expressed in spoken words rather than in writing
बोलकर व्यक्त किया गया
English Usage: He gave a verbal explanation instead of a written report.
Hindi Usage: उन्होंने लिखित रिपोर्ट की बजाय मौखिक व्याख्या दी।
expressed in spoken rather than written form
लिखित रूप के बजाय मौखिक रूप में व्यक्त
English Usage: She gave a verbal warning before taking any action.
Hindi Usage: उसने किसी भी कार्रवाई से पहले एक मौखिक चेतावनी दी।
Related to or expressed in words.
शब्दों से संबंधित या व्यक्त।
English Usage: She is a verbal communicator, preferring to express her ideas vocally.
Hindi Usage: वह एक मौखिक संवादक है, जो अपनी विचारों को मुखरता से व्यक्त करना पसंद करती है।
relating to the mouth.
मुँह से संबंधित।
English Usage: The doctor examined the patient's oral cavity for any signs of infection.
Hindi Usage: डॉक्टर ने रोगी के मुँह की गुहा में संक्रमण के किसी भी संकेत के लिए जांच की।
relating to the mouth or spoken communication
मुंह से संबंधित या मौखिक संचार
English Usage: The oral instructions were clear and easy to follow.
Hindi Usage: मौखिक निर्देश स्पष्ट और पालन करने में आसान थे।
relating to or expressed in words
शब्दों से संबंधित
English Usage: Her verbal skills were impressive during the presentation.
Hindi Usage: प्रस्तुति के दौरान उसके शब्द कौशल प्रभावशाली थे।
Relating to or expressed in words; often refers to the use of spoken language rather than written.
शब्दों से संबंधित या व्यक्त; अक्सर लिखित की बजाय मौखिक भाषा के उपयोग को संदर्भित करता है।
English Usage: The verbal instructions were clear and easy to follow.
relating to or in the form of words.
शब्दों से संबंधित या शब्दों के रूप में।
English Usage: She gave a verbal account of the incident.
Hindi Usage: उसने घटना की एक मौखिक व्याख्या दी।
Related to the oral cavity and its health.
मौखिक गुहा से संबंधित
English Usage: She opted for a dental check-up every six months.
Hindi Usage: उसने हर छह महीने में मौखिक गुहा की जांच कराने का निर्णय लिया।
delivered by spoken word
बोले गए शब्द द्वारा प्रस्तुत
English Usage: She gave an oral report to the committee.
Hindi Usage: उसने समिति को मौखिक रिपोर्ट दी।
Related to the mouth or spoken communication.
मौखिक या मुँह से संबंधित
English Usage: She has an oral exam next week.
Hindi Usage: उसके पास अगले हफ्ते एक मौखिक परीक्षा है।
relating to words; expressed in spoken form
English Usage: The verbal presentation was clear and concise.
Hindi Usage: मौखिक प्रस्तुति स्पष्ट और संक्षेप में थी।
Describing something that is expressed in words.
शब्दों में व्यक्त
English Usage: His verbal expression of feelings was very touching.
Hindi Usage: उसके भावनाओं की मौखिक अभिव्यक्ति बहुत भावुक थी।
Pertaining to spoken rather than written language.
मौखिक भाषा की तुलना में लिखित भाषा से संबंधित
English Usage: She preferred verbal communication over written reports.
Hindi Usage: उसने लिखित रिपोर्ट के बजाय मौखिक संचार को प्राथमिकता दी।
Relating to spoken communication.
मौखिक संवाद से संबंधित
English Usage: The oral exam was challenging for the students.
Hindi Usage: मौखिक परीक्षा छात्रों के लिए चुनौतीपूर्ण थी।
Spoken rather than written.
मौखिक
English Usage: The verbal agreement was made in front of witnesses.
Hindi Usage: मौखिक समझौता गवाहों के सामने किया गया था।
Related to or expressed in words; spoken rather than written.
शब्दों से संबंधित या शब्दों में व्यक्त; लिखित की तुलना में मौखिक।
English Usage: The teacher gave a verbal explanation of the concept.
Hindi Usage: शिक्षक ने उस सिद्धांत का मौखिक विवरण दिया।
expressed in spoken words
English Usage: His verbal agreement was sufficient for the deal.
Hindi Usage: उसका मौखिक सहमति इस सौदे के लिए पर्याप्त था।
Describing something that is communicated through speaking.
बोलने के माध्यम से संवादित करना
pertaining to the use of words
शब्दों के उपयोग से संबंधित
English Usage: Verbal instructions were provided for the new task.
Hindi Usage: नए कार्य के लिए मौखिक निर्देश दिए गए थे।
Conducted by means of spoken communication
वाचिक
English Usage: The professor prefers oral exams instead of written ones.
Hindi Usage: प्रोफ़ेसर लिखित के बजाय मौखिक परीक्षा को प्राथमिकता देते हैं।
related to or involving the mouth
मुंह से संबंधित या उसमें शामिल
English Usage: The doctor checked her oral health.
Hindi Usage: डॉक्टर ने उसकी मौखिक स्वास्थ्य की जांच की।
Pertaining to the use of words in communication, often in contrast to non-verbal communication.
मौखिक संचार
English Usage: The teacher emphasized the importance of verbal communication in the classroom.
Hindi Usage: शिक्षक ने कक्षा में मौखिक संचार के महत्व पर जोर दिया।
लिखित के बजाय बोले गए शब्दों से संबंधित
Hindi Usage: प्रस्तुति के दौरान उसकी मौखिक क्षमताएँ प्रभावित करने वाली थीं।
Spoken rather than written
मौखिक, लिखित नहीं
English Usage: The oral tradition of storytelling has been passed down for generations.
Hindi Usage: कहानी सुनाने की मौखिक परंपरा कई पीढ़ियों से आगे बढ़ाई गई है।
Pertaining to a language or dialect that is used in conversation rather than in writing.
English Usage: The spoken language of the region is very unique.
Hindi Usage: क्षेत्र की मौखिक भाषा बहुत अनोखी है।
In spoken form; by mouth
मौखिक रूप में
English Usage: The instructions were communicated orally rather than in writing.
Hindi Usage: निर्देश मौखिक रूप में लिखित के बजाय दिए गए थे।
In spoken form; using words.
English Usage: She expressed her feelings verbally during the meeting.
Hindi Usage: उसने बैठक में मौखिक रूप में अपनी भावनाएँ व्यक्त कीं।
A testing method involving verbal examination.
वाणी
English Usage: His orals were impressive during the presentation.
Hindi Usage: उसकी वाणी प्रस्तुति के दौरान प्रभावशाली थी।
Related to buccal administration in pharmacology.
English Usage: "The medication can be taken through buccal administration for faster absorption."
Hindi Usage: "यह दवा मौखिक रूप से ली जा सकती है ताकि तेजी से अवशोषण हो सके।"
Relating to communication without spoken or written language.
मौखिक या लिखित भाषा के बिना संचार से संबंधित
English Usage: In therapy, she used non-verbal cues to understand his feelings.
Hindi Usage: थेरेपी में, उसने उसके भावनाओं को समझने के लिए मौखिक संकेतों का उपयोग किया।
Pertaining to the mouth
मुँह से संबंधित
English Usage: He had an oral examination at the dentist.
Hindi Usage: उसके दांतों की मुँह से संबंधित जांच दंत चिकित्सक के पास हुई।
Pertaining to spoken communication
मौखिक संचार से संबंधित
English Usage: She preferred oral presentations over written reports.
Hindi Usage: उसने लिखित रिपोर्टों की तुलना में मौखिक प्रस्तुतियों को प्राथमिकता दी।
Relating to the mouth.
English Usage: The doctor examined her oral hygiene.
Hindi Usage: डॉक्टर ने उसके मौखिक स्वच्छता की जांच की।
spoken rather than written
English Usage: She gave an oral presentation.
Hindi Usage: उसने मौखिक प्रस्तुति दी।
बोले गए बजाय लिखित
English Usage: The oral presentation was well-received by the audience.
Hindi Usage: मौखिक प्रस्तुति को दर्शकों द्वारा अच्छी तरह से स्वीकार किया गया।
बोला हुआ, लिखित नहीं
English Usage: Oral traditions are passed down through generations without written records.
Hindi Usage: मौखिक परंपराएँ पीढ़ियों से लिखित अभिलेखों के बिना प्रेषित की जाती हैं।
Related to spoken language rather than written.
लिखित की बजाय बोले जाने से संबंधित।
English Usage: The oral tradition of storytelling has been passed down through generations.
Hindi Usage: कहानी सुनाने की मौखिक परंपरा पीढ़ियों से चली आ रही है।
a method of communication expressed in spoken or written words
English Usage: The teacher used a verbal approach to explain the complex concepts.
Hindi Usage: शिक्षक ने जटिल अवधारणाओं को समझाने के लिए मौखिक तरीका अपनाया।
Relating to words or language, often in spoken form.
शब्दों या भाषा से संबंधित, अक्सर मौखिक रूप में।
English Usage: The verbal level of the exam assessed students' language skills.
Hindi Usage: परीक्षा का मौखिक स्तर छात्रों की भाषा कौशल का मूल्यांकन करता है।
The use of language in a way that conveys meaning.
ऐसे तरीके से भाषा का उपयोग करना जो अर्थ को व्यक्त करता है
English Usage: Effective verbal expression is crucial in communication.
Hindi Usage: प्रभावी मौखिक अभिव्यक्ति संचार में महत्वपूर्ण है।
an expression in spoken or written form
बोली या लिखित रूप में एक अभिव्यक्ति
English Usage: Please give us a verbal description of the event.
Hindi Usage: कृपया हमें घटना का मौखिक विवरण दें।
Referring to the use of words or language, particularly in communication.
शब्दों का उपयोग
English Usage: Her verbal communication skills greatly improved during the training.
Hindi Usage: प्रशिक्षण के दौरान उसके मौखिक संचार कौशल में काफी सुधार हुआ।
an agreement expressed in spoken words rather than written contract
English Usage: Effective verbal communication is crucial for a successful team.
Hindi Usage: एक सफल टीम के लिए मौखिक संचार प्रभावी होना आवश्यक है.
given or conducted by speaking rather than writing
बोलने द्वारा दिया गया या संचालित
English Usage: She presented her findings in an oral presentation.
Hindi Usage: उसने अपने निष्कर्षों को मौखिक प्रस्तुति में प्रस्तुत किया।
Related to the mouth.
English Usage: Oral hygiene is crucial for overall health.
Hindi Usage: मौखिक स्वच्छता समग्र स्वास्थ्य के लिए महत्वपूर्ण है।
मौखिक, लिखित के बजाय बोला हुआ
English Usage: She prefers oral communication to written reports.
Hindi Usage: वह मौखिक संचार को लिखित रिपोर्ट के मुकाबले पसंद करती है।
Given or taken through the mouth.
मुंह द्वारा दिया गया या लिया गया
English Usage: The medication is for oral use only.
Hindi Usage: यह दवा केवल मुंह से उपयोग के लिए है।
A type of examination requiring spoken responses.
मौखिक परीक्षा
English Usage: She prepared thoroughly for her orals in the graduate program.
Hindi Usage: उसने स्नातक कार्यक्रम में अपनी मौखिक परीक्षा के लिए पूरी तैयारी की।
expressible in words
शब्दों में व्यक्त किया जा सकने वाला
English Usage: The verbal agreement was reached after long discussions.
Hindi Usage: लंबी चर्चाओं के बाद मौखिक सहमति पहुंची।
expressed in spoken form
बोली गईं रूप में व्यक्त
English Usage: The argument was purely verbal, lacking any physical confrontation.
Hindi Usage: विवाद केवल मौखिक था, जिसमें कोई शारीरिक टकराव नहीं था।
a disagreement expressed through spoken words
मौखिक विवाद
English Usage: The verbal dispute escalated quickly during the meeting.
Hindi Usage: बैठक के दौरान मौखिक विवाद तेजी से बढ़ गया.
related to spoken instead of written communication
बोली गई संचार से संबंधित
English Usage: The teacher focused on oral presentations in class.
Hindi Usage: शिक्षक ने कक्षा में मौखिक प्रस्तुतियों पर ध्यान केंद्रित किया।
Referring to oral medication or treatments.
मौखिक दवा
English Usage: The patient was prescribed orals to manage the pain.
Hindi Usage: मरीज को दर्द प्रबंधित करने के लिए मौखिक दवाएँ दी गईं।
A representation of language in a verbal form, distinct from written expression.
मौखिक रूप
English Usage: His spoken word skills improved significantly after taking the class.
Hindi Usage: उसकी मौखिक रूप की क्षमता कक्षा लेने के बाद काफी बढ़ गई।
related to spoken communication
बोलचाल की संचार से संबंधित
English Usage: She expressed her feelings through verbal communication rather than writing.
Hindi Usage: उसने अपनी भावनाओं को लिखने के बजाय मौखिक संचार के माध्यम से व्यक्त किया।
pertaining to the area within the mouth
मुख के भीतर के क्षेत्र से संबंधित
English Usage: The dentist performed an intraoral examination.
Hindi Usage: दंत चिकित्सक ने मौखिक परीक्षा की।
A person who talks too much, often inappropriately or without discretion.
एक ऐसा व्यक्ति जो ज्यादा बातें करता है, अक्सर अनुचित तरीके से या बिना विवेक के।
English Usage: "He was known as a loudmouthed individual who never hesitated to share his opinions."
Hindi Usage: "वह एक मौखिक व्यक्ति के रूप में जाना जाता था जो अपनी राय साझा करने में कभी हिचकीचाता नहीं था।"
Relating to the process of speaking or using the mouth.
बोलने या मुँह का उपयोग करने की प्रक्रिया से संबंधित।
English Usage: Oral communication is essential in teaching.
Hindi Usage: शिक्षण में मौखिक संवाद आवश्यक है।
बोलने वाला, लिखित के बजाय
English Usage: She preferred an oral presentation over a written report.
Hindi Usage: उसे लिखित रिपोर्ट के बजाय मौखिक प्रस्तुति पसंद थी।
relating to speech or verbal communication
English Usage: Oral presentations are a common requirement in many courses.
Hindi Usage: कई पाठ्यक्रमों में मौखिक प्रस्तुतियाँ एक सामान्य आवश्यकता हैं।
Relating to the mouth or speech
English Usage: The doctor explained the importance of oral hygiene.
Hindi Usage: डॉक्टर ने मौखिक स्वच्छता के महत्व की व्याख्या की।
मौखिक (लिखित के विपरीत)
English Usage: He preferred oral communication for clarity.
Hindi Usage: उसने स्पष्टता के लिए मौखिक संचार को प्राथमिकता दी।
Related to words or language
शब्दों या भाषा से संबंधित
English Usage: The verbal arts include poetry and storytelling.
Hindi Usage: मौखिक कलाओं में कविता और कहानी कहने की विधा शामिल है।
The abilities related to using words effectively, both in speech and writing.
English Usage: Effective verbal communication is essential in any relationship.
Hindi Usage: प्रभावी मौखिक संचार किसी भी रिश्ते में आवश्यक है।
relating to a superficial aspect or feature
मौखिक पहलू या विशेषता से संबंधित
English Usage: His superficialis charm masked deeper insecurities.
Hindi Usage: उसका मौखिक आकर्षण गहरे असुरक्षाओं को छिपाता था।
arising from or related to the mouth
मुंह या मौखिक गुहा से संबंधित
English Usage: The stomatogenous cells play a crucial role in the development of oral tissues.
Hindi Usage: स्टोमैटोजेनस कोशिकाएँ मौखिक ऊतकों के विकास में महत्वपूर्ण भूमिका निभाती हैं।
An agreement expressed in spoken words rather than in writing.
मौखिक कौशल
English Usage: Children with good verbal skills often excel in school.
Hindi Usage: जिन बच्चों के मौखिक कौशल अच्छे होते हैं, वे अक्सर स्कूल में उत्कृष्ट होते हैं।
The ability to convey thoughts and feelings verbally.
मौखिक अभिव्यक्ति
English Usage: Practicing verbal expression can improve public speaking skills.
Hindi Usage: मौखिक अभिव्यक्ति का अभ्यास करने से सार्वजनिक बोलने के कौशल में सुधार हो सकता है।
maukhik