Under the influence of alcohol or drugs; unable to think or behave normally.
नशे में
English Usage: After a long night at the party, she felt completely intoxicated.
Hindi Usage: पार्टी की लंबी रात के बाद, वह पूरी तरह से नशे में थी।
Intoxicated; under the influence of alcohol.
English Usage: She was too drunk to drive home.
Hindi Usage: वह घर जाने के लिए बहुत नशे में थी।
Affected by alcohol; drunk.
शराब पीकर प्रभावित; नशे में.
English Usage: After a few drinks at the party, he became quite inebriated.
Hindi Usage: पार्टी में कुछ पेय के बाद, वह काफी नशे में हो गया था.
Slightly intoxicated
हल्का नशे में
English Usage: She felt tipsy after just one glass of wine.
Hindi Usage: उसे केवल एक गिलास शराब के बाद हल्का नशे में महसूस हुआ।
Under the influence of drugs or alcohol; intoxicated.
नशे में धुत
English Usage: He felt completely stoned after the party.
Hindi Usage: पार्टी के बाद वह पूरी तरह से नशे में धुत महसूस कर रहा था।
In an inebriated state, partially intoxicated.
नशे में धुत, आंशिक रूप से मदहोश
English Usage: After the party, he was half-drunk and couldn't find his way home.
Hindi Usage: पार्टी के बाद, वह आधा नशे में था और घर का रास्ता नहीं ढूंढ सका।
Extremely intoxicated
अत्यधिक नशे में
English Usage: She was sozzled after drinking three cocktails in a row.
Hindi Usage: उसने लगातार तीन कॉकटेल पीने के बाद अत्यधिक नशे में थी।
intoxicated or heavily influenced by alcohol
शराब के प्रभाव में
English Usage: After the party, he felt completely boozed-up and could hardly walk.
Hindi Usage: पार्टी के बाद, वह पूरी तरह से शराब के प्रभाव में था और मुश्किल से चल सका।
Extremely drunk
बहुत प्याले में
English Usage: He was completely rat-arsed after the party.
Hindi Usage: पार्टी के बाद वह पूरी तरह से बहुत प्याले में था।
Intoxicated or high.
English Usage: He was so fucked last night that he couldn't even remember his name.
Hindi Usage: वह पिछले रात इतना नशे में था कि वह अपना नाम भी नहीं बता सका।
Marked by excessive enthusiasm or passion.
अधिक उत्साह या जुनून से भरा हुआ
English Usage: She was drunk with joy after hearing the news.
Hindi Usage: उसने समाचार सुनने के बाद खुशी से नशे में थी।
Incapacitated by alcohol or drugs; extremely drunk.
दुबले-पतले बनाने से या नशे में पागल होना
English Usage: After the party, he was completely wasted and couldn't find his way home.
Hindi Usage: पार्टी के बाद, वह पूरी तरह से नशे में था और घर जाने का रास्ता नहीं खोज पा रहा था।
Drunk or inebriated; often used in a humorous context.
नशे में या नशा किया हुआ; अक्सर एक मजेदार संदर्भ में उपयोग किया जाता है।
English Usage: After the party, he felt completely betrunked.
Hindi Usage: पार्टी के बाद, वह पूरी तरह से नशे में था।
affected by alcohol or drugs
शराब या नशे के प्रभाव में
English Usage: He was arrested for driving under the influence.
Hindi Usage: उसे नशे में गाड़ी चलाने के लिए गिरफ्तार किया गया।
Extremely drunk or intoxicated.
English Usage: After the party, he was completely blotto and could barely walk.
Hindi Usage: पार्टी के बाद, वह पूरी तरह से अत्यधिक नशे में था और ठीक से चल नहीं पा रहा था।
A term often used in the context of intoxication or inebriation.
ख़राब स्थितियों में व्यवहार या नशे की स्थिति।
English Usage: The term "temulentum" refers to someone who is heavily intoxicated.
Hindi Usage: "टेमुलेंटम" शब्द उस व्यक्ति को संदर्भित करता है जो बहुत नशे में है।
In a manner that shows the effects of intoxication.
English Usage: He stumbled drunkenly down the street after the party.
Hindi Usage: वह पार्टी के बाद नशे में हकलाता हुआ सड़क पर चलने लगा।
In a manner characterized by the consumption of alcoholic drinks; drunkenly.
शराब पीने के तरीके से; नशे में.
English Usage: He spoke bibulously at the party, slurring his words.
Hindi Usage: पार्टी में उसने शराब पीकर नशे में बात की, शब्दों को बिगाड़ते हुए।
nashe mein, nashe me, nashe mei, nasha mein, nasha me, nasha mei, nashe m, nashamein, nashmein, nashm