दुःख meaning in English

Noun

A feeling of deep distress caused by loss, disappointment, or other misfortune.

हानि, निराशा या अन्य दुर्भाग्य के कारण होने वाला गहरा दुःख।

English Usage: Her face was etched with sorrow after hearing the news of her friend’s illness.

Hindi Usage: उसकी मित्र की बीमारी की खबर सुनकर उसके चेहरे पर दुःख का स्पष्ट चिह्न था।

A state of mental suffering or sorrow.

मानसिक दुख या दुःख की अवस्था

English Usage: After the loss of her pet, she was overwhelmed by a deep sense of dolour.

Hindi Usage: अपने पालतू जानवर के नुकसान के बाद, वह गहरे दुःख से अभिभूत थी।

deep sorrow, especially caused by someone's death

गहरा दुःख, विशेष रूप से किसी की मृत्यु के कारण

English Usage: She felt an overwhelming grief after losing her father.

Hindi Usage: अपने पिता को खोने के बाद उसे एक अत्यधिक दुःख का अनुभव हुआ।

woe

great sorrow or distress

महान दुःख या विषाद

English Usage: She expressed her woe over the loss of her friend.

Hindi Usage: उसने अपने दोस्त की मौत पर अपने महान दुःख को व्यक्त किया।

A condition of deep suffering or distress.

दुःख

English Usage: Her woe was evident in her tearful expression.

Hindi Usage: उसके दुःख उसकी आँखों में आँसू देखकर स्पष्ट था।

a state of suffering or distress

दुःख की अवस्था

English Usage: The miseries of war can last for generations.

Hindi Usage: युद्ध के दुःख की अवस्था पीढ़ियों तक रह सकती है।

A source or cause of great distress or discomfort

अत्यधिक दुःख या असुविधा का कारण

English Usage: Her illness became a misery for her entire family.

Hindi Usage: उसकी बीमारी उसके पूरे परिवार के लिए एक दुःख बन गई।

A state of emotional pain, often resulting from loss.

नुकसान के कारण उत्पन्न होने वाली भावनात्मक पीड़ा की अवस्था।

English Usage: The sadness of losing a loved one can be overwhelming.

Hindi Usage: प्रियजन को खोने का दुःख असहनीय हो सकता है।

A state of deep sorrow or misery.

दुःख या कठिनाई की स्थिति

English Usage: The woefulness of her situation was evident to everyone around her.

Hindi Usage: उसके हालत की दुःख की स्थिति सभी को स्पष्ट थी।

emotional suffering or pain

भावनात्मक दुःख या पीड़ा

English Usage: "She expressed her distress over the loss of her job."

Hindi Usage: "उसने अपनी नौकरी खोने पर अपने दुःख का इजहार किया।"

A state of deep sorrow or distress.

गहरी चिंता या दुःख की स्थिति

English Usage: After the loss of her pet, she was in a state of woe.

Hindi Usage: अपनी पालतू जानवर के नुकसान के बाद, वह गहरे दुःख में थी।

The quality or state of being dolorous; a deep sorrow or grief.

दुःखदता

English Usage: The dolorousness of the scene brought tears to her eyes.

Hindi Usage: उस दृश्य की दुःखदता ने उसकी आँखों में आँसू ला दिए।

A metaphor for sorrow or grief.

दुःख या शोक

English Usage: Her heart was filled with weeping water after the loss.

Hindi Usage: नुकसान के बाद उसका दिल दुःख से भरा हुआ था।

The state of undergoing pain, distress, or hardship.

पीड़ा

English Usage: Many people endure suffering during difficult times.

Hindi Usage: कठिन समय के दौरान कई लोग पीड़ा सहते हैं।

The state of being brokenhearted; profound sorrow or grief.

अत्यधिक दुःख की स्थिति; गहरी शोक।

English Usage: His brokenheartedness was obvious to everyone at the party.

Hindi Usage: उसकी अत्यधिक दुःख की स्थिति पार्टी में सभी को स्पष्ट थी।

suffering or grief, often of an emotional nature

दुःख

English Usage: He experienced a deep pain after losing his friend.

Hindi Usage: अपने दोस्त को खोने के बाद, उसने गहरा दुःख महसूस किया।

an emotional state; a feeling of sorrow or discontent

एक भावनात्मक स्थिति; दुःख या असंतोष की भावना

English Usage: His heart was filled with bate after hearing the news.

Hindi Usage: खबर सुनने के बाद उसके दिल में दुःख का एहसास था।

An expression or acknowledgment of sorrow.

दुःख

English Usage: After the loss, she was overwhelmed by a sense of doler.

Hindi Usage: नुकसान के बाद, वह दुःख के अहसास से भरी हुई थी।

A state of sadness or grief.

दुःख या शोक की स्थिति

English Usage: After the loss of his friend, he was in a deep dolor.

Hindi Usage: अपने दोस्त की मृत्यु के बाद, वह गहरे दुःख में था।

A feeling of deep distress caused by loss, disappointment, or other misfortune.

दुःख

English Usage: The sorrowing of the family was palpable after the tragic news.

Hindi Usage: दुखद समाचार के बाद परिवार का दुःख स्पष्ट था।

A state of being sad; can refer to the most sorrowful aspect or element in a situation.

सबसे दुःखी

English Usage: The saddest of the stories in the book left a lasting impression on me.

Hindi Usage: किताब में सबसे दुःखी कहानी ने मुझ पर एक दीर्घकालिक प्रभाव छोड़ा.

Adverb

in a manner showing sorrow

दुःख के साथ

English Usage: She looked at him and sadly shook her head.

Hindi Usage: उसने उसे देखकर दुःख के साथ सिर हिलाया।

In a manner expressing sorrow or sadness

दुःखद तरीके से

English Usage: She looked at him sorrowfully after hearing the bad news.

Hindi Usage: उसने बुरी खबर सुनकर उसे दुःखद तरीके से देखा।

In a manner expressing sorrow or disappointment

दुःख या निराशा व्यक्त करने का तरीका

English Usage: She lamentably failed to meet the deadline.

Hindi Usage: उसने दुःख रूप से समय सीमा को पूरा करने में विफलता प्राप्त की।

In a mournful or regretful manner.

दुःखी या पछतावे भरे तरीके से

English Usage: She spoke sorrily about the mistakes she had made.

Hindi Usage: उसने अपनी की गई गलतियों के बारे में दुःखी होकर बात की।

Verb

To feel or express sorrow or regret

दुःख या पछतावा महसूस करना या व्यक्त करना

English Usage: He deplores the loss of the old building, which held so many memories.

Hindi Usage: वह पुराने भवन के नुकसान का दुःख व्यक्त करता है, जिसमें इतने सारे यादें थीं.

To cause someone to feel discomfort or distress

किसी को असुविधा या दुःख पहुंचाना

English Usage: The constant noise from the construction site miseries the residents.

Hindi Usage: निर्माण स्थल से लगातार शोर निवासियों को दुःख पहुँचाता है।

Adjective

Feeling intense grief or longing, especially due to romantic loss.

अत्यधिक दुःख या वियोग का अनुभव करना

English Usage: After the breakup, she was utterly heartsick.

Hindi Usage: ब्रेकअप के बाद, वह पूरी तरह से अत्यधिक दुःख में थी।

indicative of sorrow or sadness

दुख या उदासी का संकेत

English Usage: His leaden-eyed expression reflected his grief.

Hindi Usage: उसकी भारी आँखों की अभिव्यक्ति उसके दुःख को दर्शाती थी।

expressing sorrow

दुःख व्यक्त करना

English Usage: Her plangent remarks during the ceremony moved everyone to tears.

Hindi Usage: समारोह के दौरान उसकी दुःख व्यक्त करने वाली बातें सभी को आँसू में लाकर छोड़ गईं।

Transliteration of दुःख

dukha, dukh, duhk, dukhk, dukhh

दुःख का अनुवादन साझा करें