झटका देना meaning in English

Verb

to physically jolt

शारीरिक रूप से झटका देना

English Usage: The sudden stop of the train shocked the passengers.

Hindi Usage: रेलगाड़ी की अचानक रुकावट ने यात्रियों को चौंका दिया।

To cause someone to feel shocked or distressed.

किसी को झटका या परेशानी महसूस कराना।

English Usage: The sudden departure of the CEO shocked the employees.

Hindi Usage: सीईओ के अचानक जाने ने कर्मचारियों को चौंका दिया।

to create a strong impact or influence

एक मजबूत प्रभाव या प्रभाव डालना

English Usage: The news of his resignation rocked the company.

Hindi Usage: उसके इस्तीफे की खबर ने कंपनी को झटका दिया।

To cause someone to feel surprised and upset.

किसी को आश्चर्यचकित और परेशान करने का कारण बनाना।

English Usage: The news of the sudden death shocked everyone.

Hindi Usage: अचानक मृत्यु की खबर ने सभी को झटका दिया।

To cause someone to feel surprise or distress.

किसी को आश्चर्य या दुःख महसूस कराना।

English Usage: The sudden change in plans shocked everyone involved.

Hindi Usage: योजनाओं में अचानक बदलाव ने शामिल सभी को झटका दिया।

To cause someone to feel surprise or dismay.

किसी को आश्चर्य या निराशा का अनुभव कराने के लिए।

English Usage: The sudden announcement shocked the audience.

Hindi Usage: अचानक घोषणा ने दर्शकों को झटका दिया।

To cause someone to feel surprised or upset.

किसी को आश्चर्य या upset महसूस कराना

English Usage: The news shocked the entire community.

Hindi Usage: खबर ने पूरे समुदाय को झटका दिया।

To affect someone profoundly, usually by surprising them.

किसी को गहरा प्रभावित करना, आमतौर पर उन्हें आश्चर्यचकित करके।

English Usage: The sudden news shocked everyone in the room.

Hindi Usage: अचानक की खबर ने कमरे में सभी को झकझोर दिया।

To hit someone with great force, usually resulting in injury.

किसी को महान बल से मारना, आमतौर पर चोट का परिणाम होता है।

English Usage: He was shocked by the falling debris.

Hindi Usage: वह गिरते मलबे से झटके में आया।

cha

To make a sudden movement or action.

झटका देना

English Usage: Don’t cha move too quickly!

Hindi Usage: जल्दी मत झटको!

To flick or turn something with quick motion

किसी वस्तु को तेज़ गति से झटका देना या पलटना

English Usage: She decided to filip the page to see what happens next.

Hindi Usage: उसने अगले क्या होता है यह देखने के लिए पृष्ठ को झटका देने का फैसला किया।

To cause someone to feel surprised or upset.

झटका देना

English Usage: The sudden departure of the team leader shocked the employees.

Hindi Usage: टीम के नेता का अचानक चले जाना कर्मचारियों को झटका देने वाला था.

To move or cause to move with a sudden, sharp movement.

अचानक हिलाना (achanak hilana)

English Usage: She jerked her head back at the loud noise.

Hindi Usage: उसने तेज आवाज पर अचानक अपना सिर पीछे किया।

Transliteration of झटका देना

jhatka dena, jhatka denaa, jhatke dena, jhataka dena

झटका देना का अनुवादन साझा करें